英语翻译求"张仪相秦"的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 19:45:26
英语翻译求

英语翻译求"张仪相秦"的翻译
英语翻译
求"张仪相秦"的翻译

英语翻译求"张仪相秦"的翻译
张仪在秦国做相国时,对楚国谋臣昭睢说:“楚国失去鄢郢、汉中,还会有象鄢郢、汉中那样的城邑吗?”昭睢说:“不会再有了.”张仪问:“楚国失去了昭过、陈轸,还会有象他们那样的谋臣吗?”昭睢说:“不会再有了.”张仪说:“请您为我对楚王说:“若赶走昭过、陈轸,我可以让秦王把鄢郢、汉中归还给楚国.”昭睢回到楚国,把这件事告诉了楚王,楚王对此很高兴.有人对昭过说:“楚王太懂得如何争取名誉了.以前,韩国要求东周任命工师藉为相国,东周不同意;魏国要求西周任命綦母恢为相国,西周不同意,为什么?周君说:‘他们把我当作一个县吏看待.’现在楚国是万乘强国,大王是天下贤明的国君.如果张仪要求大王赶走您和陈轸,而大王又同意张仪,这样,楚国就会使自己不如东周,张仪将要比韩、魏两国的国君还尊贵.况且张仪这样做,是为了给秦国建立功名,而想从魏国取得富贵.想要从魏国取得大功,必定会向南进攻楚国.因此,进攻就要有一定的方法,对外要使对方与盟国断交,对内要设法除掉对方的谋臣.陈轸是夏地人,他熟悉韩、赵、魏三国的政事,如果把他赶走,那末楚国就没有得力的谋臣了.现在您指挥楚国的民众,如果也把您赶走,那末,楚国的民众就不会听从指挥了.这就是所谓内攻的战术,可是楚王并不懂得这一点.您为什么不推荐我去拜见楚王,我可以让楚、齐两国不致绝交;楚、齐不绝交,张仪知道后,就会拖延献出鄢郢和汉中.这样,昭睢所说的秦国会归还郢、汉中的话,楚王就不会相信,而大王也就不会再重用昭睢了.”