“The number of deaths will be reduced”为什么是be reduced?原句:The number of deaths from heart disease will be reduced greatly if people are persuaded to eat more fruit and vegetables.为什么是be reduced?减少就减少干吗要被减

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 23:54:17
“The number of deaths will be reduced”为什么是be reduced?原句:The number of deaths from heart disease will be reduced greatly if people are persuaded to eat more fruit and vegetables.为什么是be reduced?减少就减少干吗要被减

“The number of deaths will be reduced”为什么是be reduced?原句:The number of deaths from heart disease will be reduced greatly if people are persuaded to eat more fruit and vegetables.为什么是be reduced?减少就减少干吗要被减
“The number of deaths will be reduced”为什么是be reduced?
原句:The number of deaths from heart disease will be reduced greatly if people are persuaded to eat more fruit and vegetables.
为什么是be reduced?减少就减少干吗要被减少咧?

“The number of deaths will be reduced”为什么是be reduced?原句:The number of deaths from heart disease will be reduced greatly if people are persuaded to eat more fruit and vegetables.为什么是be reduced?减少就减少干吗要被减
科技英语常用被动语态表示客观结果,并且数量是被减少,reduce 是及物动词,所以用be reduced,如果用的是 decrease,由于decrease 是不及物动词,就可以直接用 decrease,而不用 be decreased.

数量不是自己减少,而是人们通过各种努力去减少,所以它(数量)应该是“被减少”

后面的句子不是说了么:如果人们被劝告多吃些蔬菜和水果,那么死鱼心脏病的人数就会大幅降低。
这个死亡人数是通过人们的一些措施来使心脏病死亡人数降低的,反之,这个人数就是被人们通过这些措施降低的。

不是主观上你想减它就少