英语翻译Der Mensch erwählt sein Leben,sein Beschließen,Von Irrtum frei kennt Weisheit er,Gedanken,Erinnrungen,die in der Welt versanken,Und nichts kann ihm der innern Wert verdrießen.Die prächtige Natur verschönet seine T

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 17:35:14
英语翻译Der Mensch erwählt sein Leben,sein Beschließen,Von Irrtum frei kennt Weisheit er,Gedanken,Erinnrungen,die in der Welt versanken,Und nichts kann ihm der innern Wert verdrießen.Die prächtige Natur verschönet seine T

英语翻译Der Mensch erwählt sein Leben,sein Beschließen,Von Irrtum frei kennt Weisheit er,Gedanken,Erinnrungen,die in der Welt versanken,Und nichts kann ihm der innern Wert verdrießen.Die prächtige Natur verschönet seine T
英语翻译
Der Mensch erwählt sein Leben,sein Beschließen,
Von Irrtum frei kennt Weisheit er,Gedanken,
Erinnrungen,die in der Welt versanken,
Und nichts kann ihm der innern Wert verdrießen.
Die prächtige Natur verschönet seine Tage,
Der Geist in ihm gewährt ihm neues Trachten
In seinem Innern oft,und das,die Wahrheit achten,
Und höhern Sinn,und manche seltne Frage.
Dann kann der Mensch des Lebens Sinn auch kennen,
Das Höchste seinem Zweck,das Herrlichste benennen,
Gemäß der Menschheit so des Lebens Welt betrachten,
Und hohen Sinn als höhres Leben achten.
-----Johann Christian Friedrich Hölderlin

英语翻译Der Mensch erwählt sein Leben,sein Beschließen,Von Irrtum frei kennt Weisheit er,Gedanken,Erinnrungen,die in der Welt versanken,Und nichts kann ihm der innern Wert verdrießen.Die prächtige Natur verschönet seine T
《更高的生命》
人选择自己的生命,自己的决定,
离虚幻而识智慧,思想,
回忆,沉入世界的回忆,
而无物可惊扰他内在的价值.
辉煌的大自然使他的日子美丽,
常在他深处,新的追求
孕育精神,且崇敬真理,
更高的意义,及一些奇妙的问题.
人因之亦能认识生命的意义,
称其目标为最高者,最美妙者,
如此体察生命的世界合于人性,
尊更高的生命为崇高的意义.
斯卡达内利
参考:http://baike.baidu.com/link?url=DY3SC9vi-DN3FJWXN3fLqfzoAeIf7c9jXVGV8rHK6JqOFEhqMMx4JJq6rObeBIqc#3