英语翻译A foreigner's first impression of the U.S.is likely to be that everyone is in a rush often under pressure.City people appear always to be hurrying to get where they are going restlessly ,seeking attention in a store ,and elbowing others a

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 06:12:32
英语翻译A foreigner's first impression of the U.S.is likely to be that everyone is in a rush often under pressure.City people appear always to be hurrying to get where they are going restlessly ,seeking attention in a store ,and elbowing others a

英语翻译A foreigner's first impression of the U.S.is likely to be that everyone is in a rush often under pressure.City people appear always to be hurrying to get where they are going restlessly ,seeking attention in a store ,and elbowing others a
英语翻译
A foreigner's first impression of the U.S.is likely to be that everyone is in a rush often under pressure.
City people appear always to be hurrying to get where they are going restlessly ,seeking attention in a store ,and elbowing others as they try to complete their errands .
Racing through daytime meals is part of the pace of life in this country.
这是书上的一段话...麻烦谁帮我翻译一下.是一段话~但是要这么一句一句的翻译出来了~麻烦各位了.

英语翻译A foreigner's first impression of the U.S.is likely to be that everyone is in a rush often under pressure.City people appear always to be hurrying to get where they are going restlessly ,seeking attention in a store ,and elbowing others a
外国人对美国的第一印象可能是他们每个人都在压力下匆匆忙忙.
城市里人们似乎总在急忙忙赶往他们焦急要去的地方,在商店里找东西,或者干他们的差事时挤过人群.
竞赛一样吃午餐是这个国家生活节奏的一部分.
你还可以再美化一下文字表达~

外国人对美国的第一印象通常是觉得人们生活节奏快,压力大
城市人经常表现出孜孜不倦要赶往某地的样子,在商店寻求注意力,人挤人的去奋力完成自己的事
吃饭时间也是争分夺秒,这也算是这个国家宁静和谐生活的一个小场景

A foreigner's first impression of the U.S. is likely to be that everyone is in a rush often under pressure
外国人的第一印象的美国很可能是,每个人都是匆忙的迫于压力
City people appear always to be hurrying to get where t...

全部展开

A foreigner's first impression of the U.S. is likely to be that everyone is in a rush often under pressure
外国人的第一印象的美国很可能是,每个人都是匆忙的迫于压力
City people appear always to be hurrying to get where they are going restlessly ,seeking attention in a store ,and elbowing others as they try to complete their errands .
城市居民出现一直都是匆匆地得到他们要去哪儿不安,寻求注意在一家商店里,和肘别人,他们正试图完成他们的差事。
Racing through daytime meals is part of the pace of life in this country.
盘桓在白天餐点,人类的生活节奏的一部分在这个国家。

收起

外国人的第一印象的美国很可能是,每个人都是匆忙的迫于压力。 城市居民出现一直都是匆匆地得到他们要去哪儿不安,寻求注意在一家商店里,和肘别人,他们正试图完成他们的差事。在白天餐点,人类的生活节奏的一部分在这个国家。