英语翻译OTHERWISE怎么放在WOULD 后面OTHERWISE 不是表示否则的意思吗

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 15:28:33
英语翻译OTHERWISE怎么放在WOULD 后面OTHERWISE 不是表示否则的意思吗

英语翻译OTHERWISE怎么放在WOULD 后面OTHERWISE 不是表示否则的意思吗
英语翻译
OTHERWISE怎么放在WOULD 后面
OTHERWISE 不是表示否则的意思吗

英语翻译OTHERWISE怎么放在WOULD 后面OTHERWISE 不是表示否则的意思吗
结果比想象中的变得还要糟糕.
otherwise放在句中表示强调.它是可以放在任何位置的.

结果比本可能的更糟糕。
在这句话中otherwise不翻译成否则,而是虚拟语气的一种用法。

英语翻译OTHERWISE怎么放在WOULD 后面OTHERWISE 不是表示否则的意思吗 英语翻译尤其是otherwise在这里的用法 英语翻译求教此句的结构(特别是that在句子里是什么成分;otherwise怎么翻译最合适)The Web has opened doors for many of us that otherwise would never have been an option. 英语翻译完整的句子 So we're trying to provide the services that parents wouldn't otherwise be able to offer their kids for free.主要是otherwise的用法和翻译在这句中不知道怎么理解, not otherwise怎么翻译? 问otherwise的用法它可以放在句子末尾么? 英语翻译特别是 otherwise known as his advice has made the design better than it would otherwise have been这个句型中为什么要用 otherwise ,otherwise 为什么要放在 would have been 中间, otherwise 能否放于句首 英语翻译However,if Industria specializes in producing electronic goods,and Agricultraria specializes in producing food,each country's output will be greater than it would otherwise have been(句末it would otherwise haven been otherwise 怎么翻 than otherwise怎么理解some others suppose they are more likely to be better paid than otherwise if they get more certificates.其中的than otherwise在这里怎么理解呢? 英语翻译or have enjoyed speaking to someone with whom they would not otherwise have shared a world 1.翻译句子意思 2.句子中with是起神马作用的,不是已经有to someone 为什么还有with 3.otherwise 在句子中怎么理解 英语翻译1.E-book are by far the fastest-growing segment of the otherwise sluggish,recession-plagued publishing business.我翻的:电子书目前为止是发展最快的部分.,出版业在衰退.of the otherwise sluggish这句怎么翻到里 Pockets of unemployment in an otherwise prosperous region.怎么翻译,其中的”in an otherwise”在句中成分和意义分别是怎样的? 英语翻译you放在最后 英语翻译they utilize forage form land otherwise unsuited for intensive cultivation and provide highly desired,much-needed,nutrint-rich milk and meat.我知道otherwise有否则的意思,但是在这个句子里, 英语翻译: 请问您:resolved, 在合同中,放在句首:RESOLVED,通常应该怎么翻译? 英语翻译Never imagine yourself (not to be otherwise than what it might appear to others that what you were or might have been) was not otherwise than what you had been would have appeared to them to be otherwise.这句话怎么翻译?