三国演义第四回的翻译```从(操与宫坐久```````"宁教我负天下人,休教天下人负我",陈宫默然.((操与宫坐久,忽闻庄后有磨刀之声.操曰:“吕伯奢非吾至亲,此去可疑,当窃听之.”二人潜步入草堂

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 06:03:59
三国演义第四回的翻译```从(操与宫坐久```````

三国演义第四回的翻译```从(操与宫坐久```````"宁教我负天下人,休教天下人负我",陈宫默然.((操与宫坐久,忽闻庄后有磨刀之声.操曰:“吕伯奢非吾至亲,此去可疑,当窃听之.”二人潜步入草堂
三国演义第四回的翻译```从(操与宫坐久```````"宁教我负天下人,休教天下人负我",陈宫默然.
((操与宫坐久,忽闻庄后有磨刀之声.操曰:“吕伯奢非吾至亲,此去可疑,当窃听之.”二人潜步入草堂后,但闻人语曰:“缚而杀之,何如?”操曰:“是矣!今若不先下手,必遭擒获.”遂与宫拔剑直入,不问男女,皆杀之,一连杀死八口.搜至厨下,却见缚一猪欲杀.宫曰:“孟德心多,误杀好人矣!”急出庄上马而行.行不到二里,只见伯奢驴鞍前鞒悬酒二瓶,手携果菜而来,叫曰:“贤侄与使君何故便去?”操曰:“被罪之人,不敢久住.”伯奢曰:“吾已分付家人宰一猪相款,贤侄、使君何憎一宿?速请转骑.”操不顾,策马便行.行不数步,忽拔剑复回,叫伯奢曰:“此来者何人?”伯奢回头看时,操挥剑砍伯奢于驴下.宫大惊曰:“适才误耳,今何为也?”操曰:“伯奢到家,见杀死多人,安肯干休?若率众来追,必遭其祸矣.”宫曰:“知而故杀,大不义也!”操曰:“宁教我负天下人,休教天下人负我.”陈宫默然.))翻译这一段的`````要翻译的更白话一些````我是小学生啊```看不是很懂的```

三国演义第四回的翻译```从(操与宫坐久```````"宁教我负天下人,休教天下人负我",陈宫默然.((操与宫坐久,忽闻庄后有磨刀之声.操曰:“吕伯奢非吾至亲,此去可疑,当窃听之.”二人潜步入草堂
一点基础都没有么?翻译仓促~见谅~
曹操与陈宫坐了很久,忽然听见庄院后面有磨刀的声音,曹操说:吕伯奢不是我的至亲,此番前去打酒可疑,应该去偷听一下后面的声音.于是两人潜行轻步到的草堂后面,但听见人说话声,说:绑起来杀了,怎么样?曹操说:果然!今现在如果不先下手的话,必定遭到擒获.于是和陈宫拔剑闯了进去,不分男女都杀了他们,一下杀死八个人.当搜索到厨房时,却看见绑着一口猪吕家人要杀它.陈宫说:孟德想多了,误杀了好人!两人急忙出了庄院,上马就走.走了不到两里,只见吕伯奢的驴鞍前鞒悬挂二瓶酒,手中携带水果蔬菜回来.他说:贤侄与使君为什么要离去?曹操说:获罪的我不敢久呆,吕伯奢说:我已经叫家人杀一口猪款待你们,贤侄,使君何必在乎这一宿?请掉转,马头回去吧!曹操不理会,驾马仍前行.走了不几步,忽然拔出剑回来,对着吕伯奢说:来此者是什么人?吕伯奢回头看的时候,曹操挥动剑把吕伯奢砍倒在驴下.沉宫吃了一大惊,说:刚才是因为误会而杀人,现在有什么而杀人么?曹草说:吕伯奢回到家,见看见被我们杀死的家人怎么可能善罢甘休?如果率领众人追来,我们必遭到他的灾祸.陈宫说:明知道还要杀.这是大不义啊!曹操说:宁可我辜负天下的人,不可以天下的人辜负我.陈宫不说话了.