英语翻译比如有什么台湾,香港的叫法,名字是李明决不要直接是拼音

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 04:24:11
英语翻译比如有什么台湾,香港的叫法,名字是李明决不要直接是拼音

英语翻译比如有什么台湾,香港的叫法,名字是李明决不要直接是拼音
英语翻译
比如有什么台湾,香港的叫法,名字是李明决
不要直接是拼音

英语翻译比如有什么台湾,香港的叫法,名字是李明决不要直接是拼音
如果不要拼音的话,我能想到发音最近的英文名字是 Mitch.

Li Mingjue(普通译法)
LI MING JUE(港式翻译的“决”字没有找到,我估计译成JUE就可以吧)
不过根据一些翻译法则,直接译成Li Mingjue就可以啦~~
但是正确的就是这样的,如果是特定的,一般多为名人的固定名字,如李政道译成“T D Lee”

那要怎么拼法

英语翻译比如有什么台湾,香港,朝鲜语的叫法,我名字是刘光清或者合适的英文名 英语翻译比如有什么台湾,香港的叫法,名字是李明决不要直接是拼音 vitamin在不同地区的不同叫法!大陆 台湾 香港都有不同的翻译! 城市名字为什么带水字旁的都比较富裕?比如上海 浙江 江苏 台湾 香港 澳门等.风水书上说有水则灵!是不是有关系? 请问有什么台湾、香港学者有关洋务运动的论著? 香港台湾回归祖国有什么意义 英语翻译是不是有什么特殊叫法,还是feature之类的? 大陆 台湾 香港不同的译法有一些从外国引进的词语,大陆 台湾 香港有不同的译法,比如disco大陆译迪斯科,香港译的士高,台湾译狄斯科,诸如此类,大家再帮我想几个, 英语翻译我的名字叫于勇,我知道直接用拼音表示是YuYong,我要的是跟香港台湾的那种.比如李可以写成Lee而不是Li. 关于公安名字的由来?似乎清朝广东一带有这种叫法?可有什么由来? 大陆、香港、台湾人 说话有什么区别我认为 台湾和大陆好像差不多 香港差的好像有点多 关于台湾与海峡两岸怎么用一国两制解决台湾和香港和澳门的问题?一国两制有什么用? 英语国家人名称呼最近常看些美剧,发现人名叫法什么都有.比如,这个人全名 jack o'nill .有叫jack的,有叫o'nill的.这个有什么说法吗?还有名字是3个单词的, 香港用的汉字和台湾用的汉字有什么区别 如果台湾回归,他和香港澳门有什么不同 台湾一国两制与香港澳门一国两制有什么区别 香港繁体中文和台湾繁体中文有什么区别?RT 形容女孩子的叫法``比如有 御姐和萝莉 还想要更多的叫法