英语翻译要音标,不要中文发音哦,还有就是中文翻译过来是什么啊~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 13:09:58
英语翻译要音标,不要中文发音哦,还有就是中文翻译过来是什么啊~

英语翻译要音标,不要中文发音哦,还有就是中文翻译过来是什么啊~
英语翻译
要音标,不要中文发音哦,还有就是中文翻译过来是什么啊~

英语翻译要音标,不要中文发音哦,还有就是中文翻译过来是什么啊~
西班牙语名字.
要按西语发音的话,就是/xuan se'βastian espi'nosa/
因为西语里有的音英语里是没有的,所以不能准确地对应到英语中去,但我可以给你解释一下西语的发音.
上面那个是西语的音标,其实x发成汉语的h,记住不能发成英语的h,因为x摩擦比h大!e也不是英语的e,西语的e有点类似于英语的ei,只是要发成单元音!β是英语里没有的音,发音类似英语的v,但绝对不是v,因为西语的β是靠双唇摩擦出来的,而不是靠唇齿咬出来的,你可以先发b,保持那个口型,把双唇放松一下,留一个小缝隙,就出来西语的β了!t不是英语的t,而是不送气的清辅音,发音与汉语拼音的d相同;p也不是英语的p,而是不送气的清辅音,发音与汉语拼音的b相同.
你明白了吗?
汉语翻译成:胡安·塞巴斯蒂安·埃斯皮诺萨

看图:翻译可以音译,最后一个“埃斯皮诺萨”的发音,网上可以搜到

[ae]

娟.赛巴斯蒂安.埃斯皮诺撒