古文翻译:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 20:58:27
古文翻译:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.

古文翻译:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.
古文翻译:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.

古文翻译:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.
将军的弓箭在这恶劣的环境中都无法射准,都护的铠甲冷的无法穿在身上.

将军连角弓都很难控制,
都护的铁制的盔甲冷的让人难以穿着.
将军,都护 都是官名

将军冷的的拉弓不开了,督护(古军官职)的铁甲冷的很难穿上。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。(岑参《白雪歌送武判官归家》)
这个互文句极写塞外苦寒的军旅生活。如果仅从字面理解,意为“将军冷得连弓都拉不开,都护冷得连铁甲都难以穿上身。”完整的意思应是“将军、都护角弓不得控,将军、都护铁衣冷难着”。...

全部展开

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。(岑参《白雪歌送武判官归家》)
这个互文句极写塞外苦寒的军旅生活。如果仅从字面理解,意为“将军冷得连弓都拉不开,都护冷得连铁甲都难以穿上身。”完整的意思应是“将军、都护角弓不得控,将军、都护铁衣冷难着”。

收起

花木蓝

将军冻得拉不开弓箭,都护冷得穿不上铁甲.

古文翻译:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着. “将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.”是哪首诗 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着下一句是什么 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着的意思 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.用什么修辞手法? 将军角弓不得控 都护铁衣冷难着运用了互文手法吗? “将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.”运用了什么修辞手法? 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着 用了什么修辞方式? 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着用的什么修辞手法 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着用的什么修辞手法 将军角弓不得控,都户铁衣冷难着.用的是什么修辞手法虽然没有说到两者,但翻译出两者,这是什么修辞手法,我忘了, 有关《木兰诗》的问题《木兰诗》中与“将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.”意境相合的两句诗是:__________,__________. 将军角弓不得控,都护铁衣冷难著这句话运用__描写的手法,写出了___ 白雪歌送武判官归京 阅读分析北风卷地白草折,胡天八月即飞雪.忽如一夜春风来,千树万树梨花开.散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄.将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡 写出修辞手法修辞手法忽如一夜春风来,千树万树梨花开.()将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.()感时花溅泪,恨别鸟惊心.()第三个你们肯定是拟人吗? 白雪歌送武判官归京岑参北风卷地白草折,胡天八月即飞雪.忽如一夜春风来,千树万树梨花开.散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄.将军角弓不得控,都护铁衣冷难着.瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里 将军角弓不得控都护铁衣冷难着 此句表明了甚么 英语翻译唐诗〈白雪歌送武判官归京〉如下:北风卷地白草折,胡天八月即飞雪.忽如一夜春风来,千树万树梨花开.散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄.将军角弓不得控,都护铁衣冷难著.瀚海阑干