苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 11:46:33
苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?

苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?
苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?

苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?
应读作《五人墓/碑记》.
五人墓:明代苏州市民颜佩韦、杨念如、沈扬、马杰、周文元等五位义士在与魏忠贤奸党的斗争中,为保护当地群众,挺身而出,英勇就义.当地人士感五人之义,将他们合葬于虎丘之侧,题称“五人之墓”.
碑记是一种刻在碑上记录人物生平事迹的文体,也是这篇文章的文体.
“碑记”是主语,“五人墓”作定语.