关于中西方美食文化差异的英语文章速度快点,急需

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 23:15:27
关于中西方美食文化差异的英语文章速度快点,急需

关于中西方美食文化差异的英语文章速度快点,急需
关于中西方美食文化差异的英语文章
速度快点,急需

关于中西方美食文化差异的英语文章速度快点,急需
Eating Custom and Practice
American eating is funny.They eat almost everything with a fork,and it appears that holding a knife in one's right hand longer than a few seconds is considered to be against good table manners.
饮食的风俗和习惯
美国人的饮食习惯很有趣.他们吃所有东西都用叉子.好像用右手拿刀几秒钟就被认为与好的桌上进餐礼仪相违背.
The system is that if it is absolutely necessary to use a knife,people take the fork in their left hand,and cut off a piece of meat or whatever it is in the normal manner.Then they put the knife down,transfer the fork to their right hand,and only then do they transport the food to their mouth.This is clearly ludicrous(滑稽可笑),but it is considered good manners.
这种用法就是如果绝对需要用刀的话,人们就用左手拿叉,按平常的方法切下移小块肉和者其它的东西.然后他们把刀放下,把叉转到右手,只有这时他们才把食物送入口中.这显然很滑稽,但却是被认为是好的礼仪.
There are several results of this system.First,if it is not absolutely necessary to use a knife,Americans don't use one,because obviously this greatly complicates(使复杂化) things,and you will therefore see them trying to cut things like potatoes,fish and even bacon(熏猪肉) with a fork.Second,towards the end of a course,since only one implement(器具) is being used,food has to do chased around the plate with the fork - and for the last mouthful the thumb has to be used to keep the food in place,although one is not supposed to do this.
这样做有几种结果.首先,如果不是绝对需要用到刀,美国人是 不用的.因为这样使得事情复杂化了.所以你就会看到他们用叉来切土豆,鱼,甚至熏猪肉.其次,由于只是用了一种器具,在吃完一道菜时,就要用叉来到处弄食物,最后一口往往就需要大拇指的帮忙,虽然是不该用的.
Third,tables are generally laid with one knife and two forks,the outside fork being for the salad.There is no need for foreign visitors to follow the American system and try to eat the salad with only a fork,but if you do use your knife,remember to save it for the meat course.
第三,桌上通常会放一把刀,两把叉,外面的叉是用于吃色拉的.外国人是不必跟美国人一样试图用一把叉来吃色拉.但是如果你用刀,记得用来切肉类.
Even desserts(甜食) (except ice cream) are eaten with a fork if at all possible,and the spoon you see by your dessert is meant to be for coffee (but if you use it for your dessert no one will say anything).
在可能的情况下,甚至甜食(除了冰淇淋) 都用叉来吃,在你看到的甜品边上的小勺是给你的咖啡用的(但是如果你用它来吃甜品,没人会说什么.
参考文献:词典

Western cuisine is a generalized term collectively referring to the cuisines of Europe and other Western countries. The term is used by Anglophone Asians to contrast with Asian styles of cooking.
...

全部展开

Western cuisine is a generalized term collectively referring to the cuisines of Europe and other Western countries. The term is used by Anglophone Asians to contrast with Asian styles of cooking.
The cuisines of Western countries are diverse by themselves, although there are common characteristics that distinguishes Western cooking from cuisines of Asian countries and others. Compared with traditional cooking of Asian countries, for example, meat is more prominent and substantial in serving-size, and Westerners traditionally have a far more in-depth knowledge concerning specific methods of preparing and serving different cuts of meat than Asian cooks.Steak in particular is a common dish across the West. Similarly to some Asian cuisines, Western cuisines also put substantial emphasis on sauces as condiments, seasonings, or accompaniments (in part due to the difficulty of seasonings penetrating the often larger pieces of meat used in Western cooking). Many dairy products are utilized in the cooking process, except in nouvelle cuisine. Wheat-flour bread has long been the most common sources of starch in this cuisine, along with pasta, dumplings and pastries, although the potato has become a major starch plant in the diet of Europeans and their diaspora since the European colonization of the Americas.
Restaurants advertised to be specializing in generic Western cuisine in Asia tend to have menus containing a mixture of dishes mainly from France, the English-speaking world, and Germany. Since the early 1990s dishes from Italy and Spain have become more prominent on these restaurants' menus.
Chinese cuisine originated from the various regions of China and has become widespread in many other parts of the world — from Asia to the Americas, Australia, Western Europe and Southern Africa. In recent years, connoisseurs of Chinese cuisine have also sprouted in Eastern Europe and South Asia. American Chinese cuisine and Canadian Chinese food are popular examples of local varieties. Local ingredients would be adopted while maintaining the style and preparation technique.
Regional cultural differences vary greatly amongst the different regions of China, giving rise to the different styles of food. There are eight main regional cuisines, or Eight Great Traditions.There are also featured Buddhist and Muslim sub-cuisines within the greater Chinese cuisine, with an emphasis on vegetarian and halal-based diets respectively.
In most dishes in Chinese cuisine, food is prepared in bite-sized pieces, ready for direct picking up and eating. Traditionally, Chinese culture considered using knives and forks at the table barbaric due to fact that these implements are regarded as weapons. It was also considered ungracious to have guests work at cutting their own food. Fish are usually cooked and served whole (or chunked), with diners directly pulling pieces from the fish with chopsticks to eat, unlike in some other cuisines where they are first filleted. This is because it is desired for fish to be served as fresh as possible, and more importantly, whole fish culturally signifies wholeness of things as it has a proper beginning (head) with an end (tail). It is common in many restaurant settings for the server to use a pair of spoons to divide the fish into servings at the table. Chicken is another meat popular in Chinese meals. While the chicken is cut into pieces, and similar to serving fish every single piece of the chicken is served including gizzards and head in order to signify completeness.
In a Chinese meal, each individual diner is given his or her own bowl of rice while the accompanying dishes are served in communal plates (or bowls) that are shared by everyone sitting at the table. In the Chinese meal, each diner picks food out of the communal plates on a bite-by-bite basis with their chopsticks. This is in contrast to western meals where it is customary to dole out individual servings of the dishes at the beginning of the meal. Many non-Chinese are uncomfortable with allowing a person's individual utensils (which might have traces of saliva) to touch the communal plates; for this hygienic reason, additional serving spoons or chopsticks (lit. common/public/shared chopsticks) may be made available. In areas with increased Western influence, such as Hong Kong, diners are provided individually with a heavy metal spoon for this purpose. The food selected is often eaten together with some rice either in one bite or in alternation.

收起