英语翻译要准确

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 03:18:55
英语翻译要准确

英语翻译要准确
英语翻译
要准确

英语翻译要准确
粤工善于造船,越王很相信他,让粤地的造船者都以他为宗师.年末,他对越王说:“我不但能造船,还能驾船.”
在隽李战役,粤工驾着船,视线端正神色平静,专心致志.然而船在前进后退时他手足无措,驾船缺少稳当.突然遇上狂风淹没了船,他被淹死了.越国人都很可怜他.
郁离子听了后说:“这人和那画蛇添足的是同一类啊.人不论智慧和愚蠢,做该做的事,而不做不该做的事,就能取得成功.”

(有一个)粤地的工匠善于造船,越国国王用他造的船觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,粤地的造船者都以他为宗师。(做了)一年多,(他)对越(原文为‘粤’大概有误。)王说:“我不但能造船,还能驾船。”越王相信了他。在隽李战役,,太湖刮大风,他被淹死了。越国人(以熟悉水性著称)都很可怜他。
郁离子说:“这人和那画蛇添足的是同一类啊。人没有什么智慧和愚蠢,惟一就是要知道适可而止就功成名就不会失...

全部展开

(有一个)粤地的工匠善于造船,越国国王用他造的船觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,粤地的造船者都以他为宗师。(做了)一年多,(他)对越(原文为‘粤’大概有误。)王说:“我不但能造船,还能驾船。”越王相信了他。在隽李战役,,太湖刮大风,他被淹死了。越国人(以熟悉水性著称)都很可怜他。
郁离子说:“这人和那画蛇添足的是同一类啊。人没有什么智慧和愚蠢,惟一就是要知道适可而止就功成名就不会失。

收起