英语翻译麻烦高手翻译一下这个博客里的一个英文的,还有那个博客名是什么意思?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 10:35:09
英语翻译麻烦高手翻译一下这个博客里的一个英文的,还有那个博客名是什么意思?

英语翻译麻烦高手翻译一下这个博客里的一个英文的,还有那个博客名是什么意思?
英语翻译
麻烦高手翻译一下这个博客里的一个英文的,还有那个博客名是什么意思?

英语翻译麻烦高手翻译一下这个博客里的一个英文的,还有那个博客名是什么意思?
SB.LIKE TEST BOMB!有人喜欢试爆炸弹!
AWESOME PLACE!GET IT IF YOU HAVE THE NEIGHBOR WHO LIKES TO TEST BOMB!
匪夷所思的地方!如果你有个喜欢试爆炸弹的邻居,你不妨试试,
well,for those who can stay at home with NOISE(i mean NOISE) ,almost like bomb.
哦姆,至少对于那些可以呆在家里忍受噪音(我是说 噪音!)的人来说,几乎可以媲美炸弹爆炸的噪音.
Today i just came back n heared a succession of boom,yea!
今天我回到家里正好耳闻一阵现场爆破,真的!
quite like bomb,maybe missile!
就像炸弹,甚至可能导弹?
i think there is a good way to call this event,
我认为有一种非常好的方式来称呼这种事情
that when u set foot in mine field,cause by ur inattention.
就如同你走进一片雷区,当然是你不小心走进的
so u detonate ONE mine,yeah ,u will say SO GOOD !
然后你触了一个地雷,你可能会说撞了大运了!也或许你会破口大骂你的霉运maybe WHAT A FUCK ..!..
OK,let continue our topic.Once ONE mine start,
好了不管怎样,我们继续我们的话题,一旦一个地雷被引爆
luckily ur body can support urself,then u run run run~
很幸运你的身体可以支撑你自己,然后你就跑跑跑~
ok ,after that ,BOOM~BOOM~
好的,然后,轰轰轰轰~
sO,I have no alternative but take my comfortable earphone n listen
就这样,我别无他选,只有戴上耳机听摇滚!非常棒!(反讽)
ROCK!SO GOOD!
If u interest,u should try it .(如果你感兴趣,可以试一下!)

可怕的地方!如果你把它的邻居,他喜欢测试炸弹!

对于那些能呆在家里与噪音(我的意思是,几乎像炸弹的噪音)。
今天我刚回来,n听到一连串的繁荣,也很喜欢! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !炸弹,也许导弹?我想如果是一个好办法,这个事件,当你踏上我的疏忽引起的,所以你....引爆一个水雷,是的,你会说这么好的! !也许是一个他妈的…! !…好,让...

全部展开

可怕的地方!如果你把它的邻居,他喜欢测试炸弹!

对于那些能呆在家里与噪音(我的意思是,几乎像炸弹的噪音)。
今天我刚回来,n听到一连串的繁荣,也很喜欢! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !炸弹,也许导弹?我想如果是一个好办法,这个事件,当你踏上我的疏忽引起的,所以你....引爆一个水雷,是的,你会说这么好的! !也许是一个他妈的…! !…好,让我们来继续我们的话题。一旦开始,幸运的是我的身体,那么你可以支持要求跑步跑啊跑啊~ ~ ~好,之后,繁荣~ ~ ~ ~繁荣~ ~ ~

所以,我别无选择,只能带我的舒适的耳机n听摇滚! ! !很好! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ? ? ? ? ? ? ? ?

如果你感兴趣,你应该试一试。

收起

博客名:记忆的光波
AWESOME PLACE!GET IT IF YOU HAVE THE NEIGHBOR WHO LIKES TO TEST BOMB!
well,for those who can stay at home with NOISE(i mean NOISE) , almost like bomb.
Today i just came back n h...

全部展开

博客名:记忆的光波
AWESOME PLACE!GET IT IF YOU HAVE THE NEIGHBOR WHO LIKES TO TEST BOMB!
well,for those who can stay at home with NOISE(i mean NOISE) , almost like bomb.
Today i just came back n heared a succession of boom, yea! quite like bomb, maybe missile!? i think there is a good way to call this event, that when u set foot in mine field, cause by ur inattention.... so u detonate ONE mine, yeah , u will say SO GOOD !! maybe WHAT A FUCK ..!!.. OK, let continue our topic. Once ONE mine start, luckily ur body can support urself, then u run run run~~~ ok ,, after that , BOOM~~~~ BOOM~~~

sO, I have no alternative but take my comfortable earphone n listen ROCK!!! SO GOOD!!!!????

If u interest, u should try it .

可怕的地方!的GET ,如果您有邻居喜欢试验炸弹!
以及,对于那些谁可以留在家里与噪声(我的意思是噪音) ,几乎像炸弹。
今天,我刚回来ñ听取了继承的繁荣,是啊!很喜欢炸弹,也许导弹! ?我想有一个很好的方式调用此事件,当ü踏上地雷领域,造成了我们的注意力不集中....所以ü引爆一枚地雷,是啊, ü会说好!也许什么是他妈的..!!..好吧,让继续我们的话题。一旦一个矿开始,幸好我们的身体能够支持urself ,然后ü运行运行运行〜 〜 〜好吧, ,在此之后,臂〜 〜 〜 〜臂〜 〜 〜
 
所以,我没有别的选择,只能把我的舒适耳机听岩ñ !好!!!!????
 
 如果ü利益, ü应该试一试。

收起

博客名称的意思是:光波的记忆
Test Bomb的意思本来是爆破试验,博文里用来比喻放很大声很嘈杂的音乐。

英语翻译麻烦高手翻译一下这个博客里的一个英文的,还有那个博客名是什么意思? 英语翻译我不知道泰文歌曲的名字.在这个博客里的第一首音乐.帮我翻译一下歌词. 英语翻译请点击下面的链接,这是一篇英语文章,因为百度这里放不下,就放在博客里了.恳请高手帮我翻译一下,请不要用翻译工具直接翻译,那样的我也会,因为这个对我来说比较重要,所以 英语翻译麻烦翻译一下这个句子 英语翻译麻烦高手帮忙翻译一下opposition of contraries, off-take 麻烦哪位高手告知一下这个词组的意思,不要用翻译工具哦 英语翻译1.我太穷了以至于我不能将我腾讯的博客变得漂亮.2.这个博客也是一个收费博客.3.这是个在韩国跟中国都非常有名的博客.4.我想新浪博客是所有博客中最有名的博客.5.这个博客在我 英语翻译麻烦翻译一下 英语翻译麻烦翻译一下 英语翻译在我的博客里 求翻译 所有分都给出来了 英语翻译麻烦英语高手来帮我翻译一下,这句话,“美容美发用品公司”最好翻译的比较准确,精确 英语翻译谁会的麻烦帮忙翻译一下, 英语翻译只要记事本里英文麻烦翻译一下,我看不懂. 英语翻译要用来做博客的名字,希望大家给一个好的翻译, 英语翻译开头是这样的:三见茅屋.十里春风.麻烦翻译一下 英语翻译有人在我博客发表了这么一个评论:мне кажется:превосходно!а82ч麻烦懂外语的帮我翻译一下, 英语翻译麻烦翻译一下,这个是我论文的题目,需要用英语标题! 英语翻译麻烦翻译一下 “永远的(2)班”这个词组