冰天雪地360度跪求大学英语话剧剧本后天上口语课、老师让我们组六个人演一个英语话剧、我们想演一个以美国黑帮交易为主题的话剧、求英语达人给我们编一个、或在电影上抄一个、情节

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 12:20:53
冰天雪地360度跪求大学英语话剧剧本后天上口语课、老师让我们组六个人演一个英语话剧、我们想演一个以美国黑帮交易为主题的话剧、求英语达人给我们编一个、或在电影上抄一个、情节

冰天雪地360度跪求大学英语话剧剧本后天上口语课、老师让我们组六个人演一个英语话剧、我们想演一个以美国黑帮交易为主题的话剧、求英语达人给我们编一个、或在电影上抄一个、情节
冰天雪地360度跪求大学英语话剧剧本
后天上口语课、老师让我们组六个人演一个英语话剧、我们想演一个以美国黑帮交易为主题的话剧、求英语达人给我们编一个、或在电影上抄一个、情节刺激点的、语言口语一点、痞一点、五分钟左右、最好再推荐一下背景音乐、我今年大一、写的好的话我还会追分的、谢谢谢谢

冰天雪地360度跪求大学英语话剧剧本后天上口语课、老师让我们组六个人演一个英语话剧、我们想演一个以美国黑帮交易为主题的话剧、求英语达人给我们编一个、或在电影上抄一个、情节
wow. i like this question.
have you ever seen godfather?教父?
i think you can immitate it.
考里昂老头子和bonasera的一段对话.很经典.
FADE FROM BLACK: Int. of Don Corleone's home office -day
BONASERA (seated in front of the Don's desk, facing the camera)
I believe in America. America has made my fortune. And I raised my daughter in the
American fashion. I gave her freedom, but -- I taught her never to dishonor her family. She
found a boyfriend; not an Italian. She went to the movies with him; she stayed out late. I
didn't protest. Two months ago, he took her for a drive, with another boyfriend. They made
her drink whiskey. And then they tried to take advantage of her. She resisted. She kept her
honor. So they beat her, like an animal. When I went to the hospital, her nose was a'broken.
Her jaw was a'shattered, held together by wire. She couldn't even weep because of the pain.
But I wept. Why did I weep? She was the light of my life -- beautiful girl. Now she will
never be beautiful again.
[Bonasera breaks down. The Don gestures to Sonny to give Bonasera a drink]
Sorry...
[Bonasera, taking the drink, sips from the shot glass]
I -- I went to the police, like a good American. These two boys were brought to trial. The
judge sentenced them to three years in prison -- suspended sentence. Suspended sentence!
They went free that very day! I stood in the courtroom like a fool. And those two bastard,
they smiled at me. Then I said to my wife, "for justice, we must go to Don Corleone."
VITO CORLEONE (sitting behind his desk, petting a cat)
Why did you go to the police? Why didn't you come to me first?
BONASERA
What do you want of me? Tell me anything. But do what I beg you to do.
VITO CORLEONE
What is that?
[Bonasera gets up to whisper his request into Don Corleone's ear]
That I cannot do.
BONASERA
I'll give you anything you ask.
VITO CORLEONE
We've known each other many years, but this is the first time you came to me for counsel,
for help. I can't remember the last time that you invited me to your house for a cup of
coffee, even though my wife is godmother to your only child. But let's be frank here: you
never wanted my friendship. And uh, you were afraid to be in my debt.
BONASERA
I didn't want to get into trouble.
VITO CORLEONE
I understand. You found paradise in America, had a good trade, made a good living. The
police protected you; and there were courts of law. And you didn't need a friend of me. But
uh, now you come to me and you say -- "Don Corleone give me justice." -- But you don't ask
with respect. You don't offer friendship. You don't even think to call me Godfather. Instead,
you come into my house on the day my daughter is to be married, and you uh ask me to do
murder, for money.
BONASERA
I ask you for justice.
VITO CORLEONE
That is not justice; your daughter is still alive.
BONASERA
Then they can suffer then, as she suffers.
(then)
How much shall I pay you?
VITO CORLEONE (stands, turning his back toward Bonasera)
Bonasera... Bonasera... What have I ever done to make you treat me so disrespectfully? Had
you come to me in friendship, then this scum that ruined your daughter would be suffering
this very day. And that by chance if an honest man such as yourself should make enemies,
then they would become my enemies. And then they would fear you.
BONASERA
Be my friend --
(then, after bowing and the Don shrugs)
-- Godfather?
VITO CORLEONE (after Bonasera kisses his hand)
Good.
(then)
Some day, and that day may never come, I'll call upon you to do a service for me. But uh,
until that day -- accept this justice as a gift on my daughter's wedding day.
BONASERA (as he leaves the room)
Grazie, Godfather.
VITO CORLEONE
Prego.
(then, to Tom Hagen, after Bonasera leaves the room)
Ah, give this to ah, Clemenza. I want reliable people; people that aren't gonna be carried
away. I'm mean, we're not murderers, despite of what this undertaker says.