英语翻译韦玄成字少翁,以父任为郎,常侍骑.少好学,修父业,尤谦逊下士.出遇知识步行,辄下从者,与载送之,以为常.其接人,贫贱者益加敬,由是名誉日广.以眀经擢为谏大夫,迁大河都尉.初,玄成兄

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 23:24:31
英语翻译韦玄成字少翁,以父任为郎,常侍骑.少好学,修父业,尤谦逊下士.出遇知识步行,辄下从者,与载送之,以为常.其接人,贫贱者益加敬,由是名誉日广.以眀经擢为谏大夫,迁大河都尉.初,玄成兄

英语翻译韦玄成字少翁,以父任为郎,常侍骑.少好学,修父业,尤谦逊下士.出遇知识步行,辄下从者,与载送之,以为常.其接人,贫贱者益加敬,由是名誉日广.以眀经擢为谏大夫,迁大河都尉.初,玄成兄
英语翻译
韦玄成字少翁,以父任为郎,常侍骑.少好学,修父业,尤谦逊下士.出遇知识步行,辄下从者,与载送之,以为常.其接人,贫贱者益加敬,由是名誉日广.以眀经擢为谏大夫,迁大河都尉.
初,玄成兄弘为太常丞,职奉宗庙,典诸陵邑,烦剧多罪过.父闲以弘当为嗣,故敕令自免.弘怀谦,不去官.及贤病笃,弘竟坐宗庙事系狱,罪未决.室家问贤当为后者,贤恚恨不肯言.于是贤门下生博士义倩等与宗家计议,共矫贤令,使家丞上书言大行,以大河都尉玄成为后.贤薨,玄成在官闻丧,又言当为嗣,玄成深知其非贤雅意,即阳为病狂,卧便利,妄笑语昏乱.征至长安,既葬,当袭爵,以病狂不应召.玄成素有名声,士大夫多疑其欲让爵辟兄者.案事丞相史乃与玄成书曰:“古之辞让,必有文义可观,故能垂荣于后.今子独坏容貌,蒙耻辱,为狂痴,光耀暗而不宣.微哉!子之所托名也.仆本愚陋,忝为宰相执事,愿少闻风声.不然,恐子伤高而仆为小人也.”玄成友人侍郎章亦上疏言:“圣王贵以礼让为国,宜优养玄成,勿枉其志.”而丞相、御史遂以玄成实不病,劾奏之.有诏勿劾,引拜.玄成不得已受爵.宣帝高其节,以玄成为河南太守.
数岁,玄成征为未央卫尉,迁太常.坐与故平通侯杨恽厚善,恽诛,党友皆免官.后以列侯侍祀孝惠庙,当晨入庙,天雨淖,不架驷马车而骑至庙下.有司劾奏,等辈数人皆削爵为关内侯.玄成自伤贬黜父爵,叹曰:“吾何面目以奉祭祀!”作诗自劾责.
初,宣帝宠姬张婕妤男淮阳宪王好政事,通法律,上奇其才,有意欲以为嗣,然用太子起于细微,又早失母,故不忍也.久之,上欲感风宪王,辅以礼让之臣,乃召拜玄成为淮阳中尉.是时,王未就国,玄成受诏,与诸儒杂论同异于石渠阁,条奏其对.及元帝即位,以玄成为少府,迁太子太傅,至御史大夫.永光中,代于定国为丞相.
玄成为相七年,守正持重不及父贤,而文采过之.初,贤以昭帝时徙平陵,玄成别徙杜陵,病且死,因使者自白曰:“不胜父子恩,愿乞骸骨,归葬父墓.”上许焉.

英语翻译韦玄成字少翁,以父任为郎,常侍骑.少好学,修父业,尤谦逊下士.出遇知识步行,辄下从者,与载送之,以为常.其接人,贫贱者益加敬,由是名誉日广.以眀经擢为谏大夫,迁大河都尉.初,玄成兄
韦玄成,字少翁,因为父亲(的缘故)被任命为郎常侍骑(官名).年少时好学,继承父亲的事业,尤其能谦逊待人、礼贤下士.出外遇到认识的人步行,则叫随从用车把他送回去,(大家)都把这当作是常事.他接人待物,(遇到)贫困的更加尊敬,因为这他的名声越来越大.凭借通晓经书而提拔为谏议大夫.
韦玄成年少时,聪敏活泼,勤奋好学,酷爱学业.如果外出,途中遇见知识渊博者,玄成总是邀之同行,尊为师表,用车载送,并趁机求取学问,探讨国事.其父在任时,玄成受赐为郎,常随武官骑射.玄成虽为相府子弟,出身显贵家庭,但在社会交往中,尤其注意平等待人,不拘门第.对出身贫贱者也毫不轻慢,对学识渊博者更是以礼相待,于是,他的声誉越传越广,深得人们的称赞.
韦玄成智力过人,才学出众,他曾以明经擢为谏议大夫,后又提升为大河都尉,并先后出任淮阳中尉、太常少府、太子太傅、御史大夫等职.汉宣帝之时,玄成曾受诏与当朝重臣萧望之及五经诸儒至石渠阁,杂论异同,阐发诗意,得到皇帝的赏识.汉宣帝神爵二年(前60年),其父韦贤死,玄成痛苦欲绝,决意将世袭爵位让于兄.皇帝及文武官员高其气节,拜玄成为河南太守.汉元帝永光二年(前42年),替代于定国为丞相.
韦玄成为相之始,国力衰竭,频繁的祭祀活动更加剧国家财力紧张.面对京室及郡国设置的数百座祖庙、陵寝,陵园,韦玄成及御史大夫郑弘等70余人上书,建议减少祭祀活动,把设在郡治国治的宗庙停止修缮,停止奉祀,只保留京室的祖庙供皇帝祭祀.建议被皇帝采纳,先后裁罢昭灵后、武哀王、昭哀后、卫思后、戾太子、戾后园及郡国宗庙一百余处.“皆不奉祠”,节约了大量的人力物力,由此而确立了祭太祖之庙、祭近亲四庙的祭祀制度,国力不支的状况开始扭转.
韦玄成为相七年,虽守正持重不如其父,而文采过之.他嗜好诗赋,精通《诗经》,尤擅长于吟咏四言诗,他与父亲韦贤同是《诗经》韦氏学派的主要代表人物,名噪当世.据《汉书本传》、《旧唐书·经籍志》等书记载,韦玄成著有《自劾》一书,《韦玄成文集》二卷,《戒示子孙》诗二首流传于后世.《中国文学家大词典》一书将韦玄成置于中国文学家之列,他是邹县历史上比较有建树的文学家之一.

老大这可是文言文啊!
Weng Cheng Shao Wei Xuan words to the father for Lang, Chang Shi riding. Less studious, father of repair industry, particularly Corporal humility. A case of knowledge walking, Zhe f...

全部展开

老大这可是文言文啊!
Weng Cheng Shao Wei Xuan words to the father for Lang, Chang Shi riding. Less studious, father of repair industry, particularly Corporal humility. A case of knowledge walking, Zhe from under, and the transfer of that often. To its people, who益加King poverty, by reputation, is widely. To the Zhuowei Jianda Fu Ming, moved rivers Du Wei.
Early, Hyun-brother to Hong Tai Changcheng, the Jongmyo Feng, Zhu Ling Code of town, theatre and more trouble sin. When the father of leisure time for people to WONG, the Royal Decree-free since. Hong Huai-him, not official. And Bing Du Yin, Hong was sitting Jongmyo matter of prison, pending the crime. Shi Jia-yin, when asked for the latter, unwilling to-Huihen statement. So-subglottic Dr Qian Yi, and other in-Ji Yi, a total of hand-order, make-cheng were made by the Taixing a letter to a river after Du Wei Yuen. Yin Hong, Hyun-heard in official mourning, when the statement for the people, as well aware of its non-Hyun-Accor Italy, that is, for disease-mad, lying convenience, jump and laughing Hunluan. Levy to Changan, Jizang, when Xijue, of mad not to call. Hyun-known as reputation, the literati paranoia to let their brother, Grand Mercure production. History is the matter with the prime minister Hyun in a book said: "The ancient Cirang, there must be substantial language, it can be down-in after. This bad appearance of independence, Mongolia shame, for the mad Filthy, Guangyao dark without sun. Micro-zai! - Were also asked what. Servant of the Yu Lou, the honour of Prime Minister deacon, less willing to hear the wind. Otherwise, for fear of injury as high servant also villain. "Hyun-friend Shi Lang chapter also Shangshu statement:" King Seong to your Comity for the country, Yang Hyun-to gifted, not Wang noted. "And prime minister, Yushisuiyi Hyun is not a disease, the Hezou. He Youzhao not, with Baidoa. Hyun as a last resort Shoujue. Xuandi its high festival, to become Hyun Henan Taishou.
A few years old, Yuen Cheng Wei Wei Zheng Weiyang for, moved to Tai Chang. They sit and Hou Ping Yang Yun-thick good, Zhu Yun, the Friends are not official. Liehou after paternity Xiao Hui Si Temple, when the morning Rumiao, rainy weather Lake, and not-tallyho ride to the temple. Yousihezou, such as generation of Grand Mercure cut for everyone Guannei Hou. Hyun-self-injury Bianchu father Jue, a sigh said: "I worship He Mianmu to Bong!" He Zuoshi since Select.
Early Xuandichongji Zhang Jieyu men and good conduct of public affairs, Wang Huaiyang Gazette,-law, on its only surprising, that the desire of the people, but with Prince Edward, 1998 at the small, early mother loss, it can not bear to have. For a long time, to sense the wind-Gazette, supplemented by comity of the Hill, Naizhao Baidoa Hyun become Huaiyang lieutenant. Is, Wang is not on the country, Hyun-Shouzhao, and miscellaneous On the same Zhuru different from Shiqu Court, the playing of their right. Yuandi enthronement and to become less mysterious House, moved to Prince Edward Tai Fu, to Yushitaifu. Yong-guang, substituting for the prime minister in the country.
Hyun become of seven years, Chi Chong Shou is not the father-and-off of the Wen-Cai. The early-to Zhao Di, resettlement Pingling, the mysterious resettlement into other Duling, disease and death, the emissary of confession said: "over his son Tu, the skeleton is willing to begging, Guizang father tomb." Xu Yan on.

收起

干什么啊,翻译成白话文就可以了,怎么老往英语那面想...你可真是强啊,居然逐字翻译出来了...I服了U

搞笑,把这篇文章抄上来的功夫足够你自己一个个查字典翻译出来了!